AC | ב ויאמר אלהים לישראל במראת הלילה ויאמר יעקב יעקב ויאמר הנני
|
ASV | And God spake unto Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob. And he said, Here am I.
|
BE | And God said to Israel in a night-vision, Jacob, Jacob. And he said, Here am I.
|
Darby | And God spoke to Israel in the visions of the night and said, Jacob, Jacob! And he said, Here am I.
|
ELB05 | Und Gott sprach zu Israel in den Gesichten der Nacht und sagte: Jakob! Jakob! Und er sprach: Hier bin ich.
|
LSG | Dieu parla à Israël dans une vision pendant la nuit, et il dit: Jacob! Jacob! Israël répondit: Me voici!
|
Sch | Und Gott sprach zu Israel im Nachtgesicht: Jakob, Jakob! Er sprach: Hier bin ich!
|
Web | And God spoke to Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob: and he said, Here am I.
|